lunes, diciembre 23, 2024
20.9 C
Tartagal
lunes, diciembre 23, 2024

San Valentín a la europea: las redes se llenan de antiguas cartas de amor digitalizadas

Ciudad FM

Redes

14/02/2017 Unión Europea

San Valentín a la europea: las redes se llenan de antiguas cartas de amor digitalizadas

La propuesta, bautizada como "Transcribathon amoureux", permitirá que los participantes añadan sus transcripciones y anotaciones a las versiones digitalizadas de una selección de misivas escritas a mano a principios del siglo XX

Con motivo del Día de San Valentín, la Unión Europea convocó a los ciudadanos a digitalizar las cartas de amor de la Primera Guerra Mundial para la biblioteca digital europea "Europeana" -que ya cuenta con 13.008 documentos- para "mejorar el conocimiento y comprensión" de esa época de la historia, según se informó.
La propuesta, bautizada como "Transcribathon amoureux", permitirá que los participantes añadan sus transcripciones y anotaciones a las versiones digitalizadas de una selección de misivas escritas a mano a principios del siglo XX.
Las misivas pueden leerse en su versión original manuscrita, algunas de ellas autobiográficas, a color y con dibujos hechos por los soldados durante el combate, mientras otras incluyen fotografías originales de la época.

For #Valentines, @EuropeanaEU had the briliant idea of calling on internet users to help transcribe #WW1LoveLetters https://t.co/gTIPugNMSR pic.twitter.com/8k9hBYg40O

— EuropeIsNotDead (@Europeisnotdead) February 14, 2017

Get your hearts pumping on the Love Run! Our Valentine's Day #Transcribathon starts today! https://t.co/SgIOALrnfq #WW1LoveLetters pic.twitter.com/uaj13BawX1

— Europeana 1914-1918 (@Europeana1914) February 14, 2017

"Para afrontar la separación y la distancia, muchos soldados enviaban cartas desde el frente a sus seres queridos, llenas de historias de amor, traición y corazones rotos", explicó la Comisión Europea en un comunicado.
En la biblioteca digital se pueden encontrar cartas tradicionales, pero también poemas, letras de canciones, dibujos e incluso mensajes escritos en flores secas.
"Transcribathon amoureux" es parte de "Transcribe Europeana 1914-1918", una plataforma en Internet basada en el "crowdsourcing" (un sistema de colaboración abierta que se nutre de las aportaciones de los usuarios) que busca dar a conocer importantes testimonios de este conflicto mundial.
La página web de la biblioteca contiene 40 cartas de amor con testimonios escritos en inglés, francés, alemán, holandés, croata, esloveno y griego. La idea es digitalizarlos para "mejorar el conocimiento y comprensión" de esta época de la historia europea.
La biblioteca digital de la UE, creada en 2005 con el apoyo de la CE, permite a sus usuarios acceder a más de 54 millones de obras de arte, libros, vídeos o audios de toda Europa.
Durante este año, el Ejecutivo comunitario ha destinado 10 millones de euros (10,6 millones de dólares) a Europeana a través del Mecanismo Conectar Europa. etiquetas

CIUDAD FM

CANAL 12

Últimas noticias